Le Saint Coran : Sourate Les anges qui arrachent les âmes (An-Naziate)
Ceci n'est qu'une traduction, qui trahit surement le texte d'origine. Elle permet de présenter le Coran pour les personnes non arabophones. En aucun cas elle ne peut être considérée comme un texte de référence car malgré sa qualité elle est loin d'exprimer toutes les subtilités et la richesse de la langue arabe.
   
Sourate
Chercher
Aller au verset
 
quran quran quran
quran

Sourate Les anges qui arrachent les âmes (An-Naziate)

quran
 
     
 
 Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Par ceux qui arrachent violemment !﴾1﴿ Et par ceux qui recueillent avec douceur !﴾2﴿ Et par ceux qui voguent librement,﴾3﴿ puis s'élancent à toute vitesse,﴾4﴿ et règlent les affaires!﴾5﴿ Le jour où la terre tremblera au premier son du clairon﴾6﴿ immédiatement suivi du deuxième.﴾7﴿ Ce jour-là, il y aura des coeurs qui seront agités d'effroi,﴾8﴿ et leurs regards se baisseront.﴾9﴿ Ils disent: ‹Quoi! Serons-nous ramenés à notre vie première,﴾10﴿ quand nous serons ossements pourris?›﴾11﴿ Ils disent: ‹ce sera alors un retour ruineux!›﴾12﴿ Il n'y aura qu'une sommation,﴾13﴿ et voilà qu'ils seront sur la terre ressuscités.﴾14﴿ Le récit de Moïse t'est-il parvenu?﴾15﴿ Quand son Seigneur l'appela, dans Touwa, la vallée sanctifiée:﴾16﴿ ‹Va vers Pharaon. Vraiment, il s'est rebellé!﴾17﴿ Puis dis-lui: ‹Voudrais-tu te purifier?﴾18﴿ et que je te guide vers ton Seigneur afin que tu Le craignes?›﴾19﴿ Il lui fit voir le très grand miracle.﴾20﴿ Mais il le qualifia de mensonge et désobéit;﴾21﴿ Ensuite, il tourna le dos, s'en alla précipitamment,﴾22﴿ rassembla les gens et leur fit une proclamation,﴾23﴿ et dit: ‹C'est moi votre Seigneur, le très-Haut›.﴾24﴿ Alors Allah le saisit de la punition exemplaire de l'au-delà et de celle d'ici-bas.﴾25﴿ Il y a certes là un sujet de réflexion pour celui qui craint.﴾26﴿ Etes-vous plus durs à créer? ou le ciel, qu'Il a pourtant construit?﴾27﴿ Il a élevé bien haut sa voûte, puis l'a parfaitement ordonné;﴾28﴿ Il a assombri sa nuit et fait luire son jour.﴾29﴿ Et quant à la terre, après cela, Il l'a étendue:﴾30﴿ Il a fait sortir d'elle son eau et son pâturage,﴾31﴿ et quant aux montagnes, Il les a ancrées,﴾32﴿ pour votre jouissance, vous et vos bestiaux.﴾33﴿ Puis quand viendra le grand cataclysme,﴾34﴿ le jour où l'homme se rappellera à quoi il s'est efforcé,﴾35﴿ l'Enfer sera pleinement visible à celui qui regardera...﴾36﴿ Quant à celui qui aura dépassé les limites﴾37﴿ et aura préféré la vie présente,﴾38﴿ alors, l'Enfer sera son refuge.﴾39﴿ Et pour celui qui aura redouté de comparaître devant son Seigneur, et préservé son âme de la passion,﴾40﴿ le Paradis sera alors son refuge.﴾41﴿ Ils t'interrogent au sujet de l'Heure: ‹Quand va-t-elle jeter l'ancre›﴾42﴿ Quelle science en as-tu pour le leur dire?﴾43﴿ Son terme n'est connu que de ton Seigneur.﴾44﴿ Tu n'es que l'avertisseur de celui qui la redoute.﴾45﴿ Le jour où ils la verront, il leur semblera n'avoir demeuré qu'un soir ou un matin.﴾46﴿ _SADAQ
 
     
quran quran quran
quran
Ses versets sont 46
quran
Ceci n'est qu'une traduction, qui trahit surement le texte d'origine. Elle permet de présenter le Coran pour les personnes non arabophones. En aucun cas elle ne peut être considérée comme un texte de référence car malgré sa qualité elle est loin d'exprimer toutes les subtilités et la richesse de la langue arabe.